quarta-feira, agosto 29, 2007

TEXTOS LITURGICOS - (5) (latim & portugues)

Os textos abaixo são de vital importância para todos os regentes e cantores, afim de dar o real valor da interpretação. Muitos coros cantam em diversos idiomas e não sabem o que cantam, mas graças ao maestro Roberto Rodrigues estes textos estão disponibilizados na web, e apenas compilei os textos sacros em ordem alfabética com o intuito de facilitar a pesquisa.O site do maestro, abaixo relacionado possui muitos outros textos de diversas obras corais muitos em outros idiomas. Uma consulta e você poderá achar o texto que tanto procura.
Obrigado maestro por este material tão importante para todos nós.
Fonte:
http://www.audicoelum.mus.br/repertorio.htm#www.audicoelum.mus.br
Roberto Rodrigues: robertorodrigues@audicoelum.mus.br
Os textos estão pelo nome em forma alfabética, assim divididos:
01- TEXTOS LITURGICOS - (A)
02- TEXTOS LITURGICOS - (B/C)
03- TEXTOS LITURGICOS - (D/E/F/G/H)
04- TEXTOS LITURGICOS - (I/J/L)
05- TEXTOS LITURGICOS - (M)
06- TEXTOS LITURGICOS - (N/O)
07- TEXTOS LITURGICOS - (P/Q/R)
08- TEXTOS LITURGICOS - (S/T)
09- TEXTOS LITURGICOS - (U/V)

-------------------------------------

Magnificat anima mea Dominum
Et exsultavit spiritus meus
in Deo salutari meo
Quia respexit humilitatem ancillæ suæ
ecce enim ex hoc beatam
me dicent omnes generationes
Quia fecit mihi magna qui potens est
et sanctum nomen ejus
Et misericordia ejus a progenie
in progenies timentibus eum
Fecit potentiam in brachio suo
dispersit superbos mente cordis sui
Deposuit potentes de sede
et exaltavit humiles
Esurientes implevit bonis
et divites dimisit inanes
Suscepit Israel puerum suum
recordatus misericordiæ suæ
Sicut locutus est ad patres nostros
Abraham et semini ejus in sæcula
Amen

Gloria Patri et Filio
Et Spiritu Sancto
Sicut era in principio et nunc, et semper
Et in sæcula sæculorum.

Amen.

-----------

Minha alma exalta o Senhor
E meu espírito exulta de alegria
Em Deus, meu Salvador
Porque Ele olhou para a humildade de sua serva
Doravante me proclamarão bem-aventurada
todas as gerações
Porque o Todo-poderoso fez por mim maravilhas
Santo é o Seu Nome
A sua bondade sobre aqueles que O temem
Se estende de geração em geração
Ele interveio com toda a força de Seu braço
Dispersou os homens de pensamento orgulhoso
Precipitou os poderosos de seus tronos
E exaltou os humildes
Ele cobriu de bens os famintos
E os ricos despediu de mãos vazias
Veio em socorro de Israel, Seu servo
Lembrado de Sua bondade
Como dissera aos nossos pais
Em favor de Abraão e da sua descendência
Para sempre

Glória ao Pai e ao Filho
E ao Espírito Santo
Assim como era no princípio, agora e sempre
Pelos séculos dos séculos

Amém.

=======

Miserere mei Deus

secundum magnam misericordiam tuam

Et secundum multitudinem

miserationum tuarum

Dele iniquitatem meam

Amplius lava me ab iniquitate mea

et a peccato meo munda me
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco

et peccatum meum contra me est semper

Tibi soli peccavi
et malum coram te feci
Ut iustificeris in sermonibus tuis
et vincas cum iudicaris

Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum

et in peccatis concepit me mater mea
Ecce enim veritatem dillexisti

incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi

Asperges me hyssopo, et mundabor

lavabis me, et super nivem dealbabor
Auditio meo dabis gaudium et laetitiam

et exsultabunt ossa humiliata

Averte faciem tuam a peccatis meis

et omnes iniquitates meas dele
Cor mundum crea in me Deus

et spiritum rectum innova in visceribus meis

Ne projicicas me a facie tua

et spiritum sanctum tuum ne auferas a me
Redde mihi laetitiam salutaris tui

et spiritu principali confirma me.

Docebo iniquos vias tuas

et impii ad te convertentur
Libera me de sanguinibus Deus
Deus salutis meae

et exsultabit lingua mea iustitiam tuam

Domine, labia mea aperies

et os meum annuntiabit laudem tuam
Quoniam si voluisses sacrificium

dedissem utique

holocaustis non delectaberis

Sacrificium Deo spiritus contribulatus

cor contritum, et humiliatum
Deus non despicies
Benigne fac Domine in bona voluntate tua Sion

ut aedificentur muri Ierusalem

Tunc acceptabis sacrificium iustitiæ oblationes

et holocaustatunc imponent super altare tuum vitulos

----------

Tem piedade de mim, ó Deus
segundo sua misericórdia infinita

E segundo sua compaixão
apaga minhas transgressões

Lava-me inteiro da minha iniqüidade

e purifica-me do meu pecado
Pois reconheço minhas transgressões

e diante de mim está sempre meu pecado

pequei somente contra ti

pratiquei o que é mau aos teus olhos
Tens razão, portanto, ao falar

e tua vitória se manifesta ao julgar

Eis que eu nasci na iniqüidade

minha mãe concebeu-me no pecado
Eis que ama a verdade no fundo do ser

e me ensinas a sabedoria no segredo

Purifica meu pecado com o hissopo e ficarei puro

lava-me, e ficarei mais branco do que a neve
Faz-me ouvir o júbilo e a alegria

e dancem os ossos que esmagastes

Esconde a tua face dos meus pecados

e apaga minhas iniqüidades todas
Ó Deus, cria em mim um coração puro

renova um espírito firme no meu peito

Não me rejeites para longe de tua face

não retires de mim teu santo espírito
Devolve-me o júbilo da tua salvação

e que um espírito generoso me sustente

Vou ensinar teus caminhos aos transgressores

para que os pecadores voltem a ti
Livra-me do sangue, ó Deus
Deus, meu salvador

e minha língua aclamará tua justiça

Ó Senhor, abre os meus lábios

e minha língua anunciará o teu louvor
Pois tu não queres um sacrifício

e um holocausto não te agrada

Sacrifício a Deus é um espírito contrito

coração contrito e esmagado
tu não desprezas, ó Deus

Faze o bem a Sião, por teu favor

reconstrói as muralhas de Jerusalém

Então te agradarás dos sacrifícios de justiçae holocautos

e em teu altar se oferecerão novilhos

===========

Missa

Kyrie
Kyrie eleison
Christe eleison
Kyrie eleison

Gloria
Gloria in excelcis Deo
Et in terra pax
Hominibus bonae voluntatis
Laudamus te
Benedicimus te
Adoramus te
Glorificamus te
Gratias agimus tibi
Propter magnam gloriam tuam
Domine Deus, Rex Celestis
Deus Pater omnipotens
Domine Fili unigenite, Jesu Christe
Domine Deus
Agnus Dei
Filius Patris
Qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Qui tollis peccata mundi
Suscipe deprecationem nostram
Qui sedes ad dexteram Patris
Miserere nobis
Quoniam tu solus Sanctus
Tu solus Dominus
Tu solus Altissimus
Jesu Christe
Cum Sancto Spiritu
In Gloria Dei Patris
Amen

Credo
Credo in unum Deum
Patrem omnipotentem
Factorem coeli et terrae
Visibilium omnium et invisibilium
Credo in unum Dominum Jesum Christum
Filium Dei unigenitum
Et ex Patre natum
Ante omnia saecula
Deum de Deo, lumen de lumine
Deum verum de Deo vero
Genitum, non factum
Consubstantialem Patri
Per quem omnia facta sunt
Qui propter nos homines
Et propter nostram salutem
Descendit de coelis
Et incarnatus est de Spiritu Sancto
Ex Maria virgine
Et homo factus est
Crucifixus etiam pro nobis
Sub Pontio Pilato
Passus et sepultus est
Et resurrexit tertia die
Secundum scripturas
Et ascendit in coelum
Sedet ad dexteram Patris
Et iterum venturus est cum gloria
Judicare vivos et mortuos
Cujus regni non erit finis
Credo in Spiritum Sanctum
Dominum et vivificantem
Qui ex Patre Filioque procedit
Qui cum Patre et Filio
Simul adoratur et conglorificatur
Qui locutus est per prophetas
Credo in unam sanctam
Catholicam et apostolicam ecclesiam
Confiteor unum baptisma
In remissionem peccatorum
Et expecto ressurrectionem mortuorum
Et vitam venturi saeculi
Amen

Sanctus
Sanctus, sanctus, sanctus Dominus
Dominus Deus Sabaoth
Pleni sunt coeli et terra gloriae tuae
Osanna in excelsis

Benedictus qui venit in nomine Domini
Osanna in excelsis

Agnus Dei
Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi
Dona nobis pacem

Ite missa est

Deo Gratias

----------

Missa

Kyrie
Senhor, tende piedade de nós
Cristo, tende piedade de nós
Senhor, tende piedade de nós

Glória
Glória a Deus nas alturas
E paz na terra
Aos homens por ele amados
Nós vos louvamos
Nós vos bendizemos
Nós vos adoramos
Nós vos glorificamos
Nós vos damos graças
Por vossa imensa glória
Senhor Deus, Rei do céu
Deus Pai, todo poderoso
Senhor, filho unigênito, Jesus Cristo
Senhor Deus
Cordeiro de Deus
Filho de Deus Pai
Vós, que tirais o pecado do mundo
Tende piedade de nós
Vós, que tirais o pecado do mundo
Acolhei a nossa súplica
Vós, que estais sentado à direita do Pai
Tende piedade de nós
Porque só Vos sois o Santo
Só Vós o Senhor
Só Vós o Altíssimo
Jesus Cristo
Com o Espírito Santo
Na glória de Deus Pai
Amém

Credo
Creio em um só Deus
Pai onipotente
Criador do céu e da terra
De todas as coisas visíveis e invisíveis
E em um só senhor, Jesus Cristo
Filho Unigênito de Deus
Nascido do Pai
Antes de todos os séculos
Deus de Deus, Luz de Luz
Deus verdadeiro de Deus verdadeiro
Gerado, não criado
Consubstancial ao Pai
Pelo qual foram feitas todas as coisas
Que por nós, homens
E por nossa salvação
Desceu dos céus
E se encarnou por obra do espírito Santo
Em Maria virgem
E se fez homem
Foi também crucificado por nós
Sob Pôncio Pilatos
Padeceu e foi sepultado
E ressuscitou ao terceiro dia
Segundo as Escrituras
Subiu ao céu
Está sentado à direita de Deus Pai
De onde há de vir segunda vez com glória
A julgar os vivos e os mortos
E o seu reino não terá fim
Creio no Espírito Santo
Que é Senhor e dá a vida
E procede do Pai e do Filho
E com o Pai e o Filho
É juntamente adorado e glorificado
E é o que falou pelos profetas
Creio na Igreja, uma, santa
Católica e Apostólica
Confesso um batismo
Para a remissão dos pecados
E espero a ressurreição dos mortos
E a vida do século futuro
Amém

Santo
Santo, Santo, Santo sois vós
Senhor Deus do universo
O céu e a terra estão cheios da vossa glória
Hosana nas alturas

Bendito seja o que vem em nome do Senhor
Hosana nas alturas

Cordeiro de Deus
Cordeiro de Deus
Que tirais os pecados do mundo
Tende piedade de nós
Cordeiro de Deus
Que tirais os pecados do mundo
Tende piedade de nós
Cordeiro de Deus
Que tirais os pecados do mundo
Dai-nos a paz

Ide, a missa terminou

Graças a Deus

===========

Mariam matrem virginem Attolite
Jesum Christum extolite concorditer

Maria, saeculi asilum defende nos
Jhesu tutum refugium exaudi nos
Jam estis vos totaliter diffugium
Totum mundi confugium realiter

Jhesu suprema bonitas verisma
Maria ducis pietas gratissima
Amplissima conformiter sit caritas
Ad nos quos pellit vanitas enormiter

Maria facta saeculis salvatio
Jhesu damnatis hominis redemptio
Pugnare quem viriliter per famulis
Percussis duris iaculis atrociter

Maria virgo humilis te colimus
Jhesum desiderabilis te querimus
Et volumus mentaliter in superis

Frui cum sanctis angelis perenniter

----------------

Exaltai Maria, a Virgem Mãe
Louvai igualmente Jesus Cristo

Maria, nosso asilo no mundo, defendei-nos
Jesus, refúgio seguro, ouvi-nos
Vós já sois em todas as partes conhecidos
Na verdade, sois refúgio de todo o mundo

Jesus, bondade suprema verdadeira
Maria, doce piedade agradabilíssima
Seja igualmente para nós amplíssima a caridade
a quem excita enormemente a vaidade

Maria, feita salvação do mundo
Jesus, redenção do homem condenado
Lutou com coragem pelos servos
Atingidos cruelmente por duros dardos

Maria, Virgem humilde, te veneramos
Jesus a quem desejamos, te buscamos
E queremos mentalmente nos céus

Fruir-te com os santos anjos eternamente

============

O magnum mysterium
Et admirabile sacramentum
Ut animalia viderunt Dominum natum

Jacentem in præsepio

O Beata Virgo

Cujus viscera meruerunt
Portare Dominum Jesum Christum

Alleluia

-----------

Ó grande mistério
E admirável sacramento

Pois os animais viram o Senhor nascido

Reclinado no presépio

Ó bem-aventurada Virgem

Cujas entranhas mereceram

Carregar nosso Senhor Jesus Cristo

Aleluia

=========

Sem comentários: